Share Kanade (ED Isshuukan Friends) Romaji + Indonesian + Link

Discussion in 'Musik' started by Vinka Amalia, 12 June 2014.

  1. Vinka Amalia

    Vinka Amalia User

    4
    11
    38
    Sekarang, saya akan nge-share tentang salah satu OST anime favorit saya.
    Bagi kalian yang sudah nonton Isshuukan Friends mungkin sudah tahu. Karena yang akan saya share adalah ending dari anime tsb.
    Yang nyanyi lagu ini adalah Amamiya Sora... Alias Fujimiya-san. :D

    Kaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo no zawameki, atarashii kaze
    Akaruku miokuru hazu datta no ni umaku waraezu ni kimi wo miteita

    Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga
    Kanashii uta de afurenai you ni
    Saigo ni nanika kimi ni tsutaetakute
    Sayonara ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta

    Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no shimei da nante sou omotteta
    Dakedo ima wakattanda bokura nara mou
    Kasaneta hibi ga hora, michibiitekureru

    Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga
    Furitsumoru mani boku mo kawatteku
    Tatoeba soko ni konna uta ga areba
    Futari wa itsumo donna toki mo tsunagatte ikeru

    Totsuzen fui ni narihibiku beru no oto
    Aseru boku hodokeru te hanareteku kimi
    Muchuu de yobitomete dakishimetanda
    Kimi ga doko ni itta tte boku no koe de mamoru yo

    Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara
    Nani mo kamo ga chigaku mietanda
    Asa mo hikari mo namida mo utaugoe mo
    Kimi ga kagayaki wo kuretanda

    Osaekirenai omoi wo kono koe ni nosete
    Tooku kimi no machi e todoke you
    Tatoeba sore ga konna uta dattara
    Bokura wa doko ni ita to shitemo tsunagatte ikeru

    Di depan pembelian tiket, kita saling berpegangan tangan, dalam keramaian seperti biasa, hembusan angin yang baru
    Aku harus mengantarmu pergi dengan riang, tapi aku tidak bisa tersenyum sama sekali, saat melihat dirimu

    Agar tidak terlalu larut dalam lagu sedih saat kau beranjak dewasa
    Pada saat terakhir kita, aku ingin memberitahumu sesuatu
    Aku mencoba untuk menemukan kata pengganti "Selamat tinggal"

    Ku berpikir bahwa aku berkewajiban untuk mengambil tanganmu dan menuntunmu
    Tapi sekarang aku akhirnya menyadari bahwa kita tak lagi seperti itu
    Lihat, hari-hari yang kita habiskan bersama, membimbing kita


    Saat kau menjadi dewasa
    Dalam waktu itu juga, aku akan menjadi dewasa
    Jika di sana ada lagu ini di tempat di mana kau berada
    Kita akan selalu terhubung satu sama lain


    Tiba-tiba bel berbunyi
    Aku buru-buru melepaskan tanganmu
    Dalam kebingungan, aku memanggilmu untuk berhenti, dan memelukmu
    Tidak peduli di manapun engkau berada, aku akan melindungimu dengan suaraku


    Sejak hari di mana kau muncul di hadapanku
    Semuanya tampak berbeda
    Pagi, cahaya, air mata, nyanyian
    Kau memberiku cahayamu


    Aku menaruh perasaanku yang tidak bisa kutahan ke dalam lagu ini
    Mungkin itu akan mencapai kotamu yang jauh
    Jika lagu dimainkan,
    Tidak peduli di manapun kita berada, kita akan selalu terhubung satu sama lain

    Saya sangat suka lagu. :) Nadanya enak didenger.
    Bagi yang belum pernah denger, saya kasih link buat download nih lagu :3
    http://adf.ly/nmTWA

    Ada yang versi Hase Yuuki juga lho :)
    Kalau mau download yang semua lagu yang ada di single nya, bisa klik di sini... http://adf.ly/nPzlm

    Gak nyesel ndenger lagu ini! *Menurut saya :D
     
    s4skiazh and Renzhou like this.

Share This Page